hun/ eng
keresés
kosaram
Lahav Shani: "Ez a koncert személyes töltetű számomra"

Interjú

Lahav Shani: "Ez a koncert személyes töltetű számomra"

Milyen személyes szál köti Magyarországhoz? Hogy lehet elsajátítani a vezénylés művészetét? Milyen érzés 31 évesen a világ egyik legnagyobb karmesterét, Zubin Mehtát váltani a posztján? Milyen is az az orosz zene? Novemberi orosz estünk karmesterével, Lahav Shanival beszélgettünk.

Először vezényel Budapesten?

Lahav Shani: Igen, karmesterként ez az első alkalom, hogy itt léphetek fel, de korábban többször ellátogattam Budapestre, mert az egyik nagyszülőm itt élt. Ezért a mostani koncert személyes töltetű számomra.

Ezek szerint a Fesztiválzenekarral sem dolgozott még együtt korábban?

L. S.: Rengeteget hallottam a zenekart felvételen és koncerten is játszani, illetve Fischer Ivánt is jól ismerem, de ez az első alkalom, hogy a zenekarával dolgozhatok.

Hamarosan Zubin Mehtát váltja zeneigazgatóként az Izraeli Filharmonikus Zenekar élén. Mielőtt a budapesti koncertről kérdeznénk, engedjen meg néhány ide vonatkozó kérdést, ami sokakat érdekelhet. Mi alapján választotta ki Önt Zubin Mehta?

L. S.: Tény, hogy Zubin Mehta támogatását élveztem, de az utódlás nem az ő személyes döntése volt. Az Izraeli Filharmonikus Zenekar egy nagyon demokratikusan működő együttes. Ennek megfelelően az én megválasztásom a zenészek döntése volt.

Milyen személyes kapcsolat köti Zubin Mehtához?

L. S.: Amikor szólistaként [Lahav Shani zongoraművészként is aktív] és nagybőgősként a zenekarhoz kerültem, a közös munka során rendkívül támogató és inspiráló volt, akárcsak akkor, amikor vezényelni kezdtem. Ő javasolta nekem azt is, hogy menjek Európába, lehetőleg Bécsbe tanulni, ahogyan ő is tette, mert karmesterként a legtöbbet abban a közegben tanulhat az ember. Bár én végül nem Bécsben, hanem Berlinben kötöttem ki. Itt rengeteget láthattam próba közben a világ élvonalába tartozó karmestereket és zenekarokat, így nagyon sokat tanultam. Maestro Mehta szerint is így lehet a legjobban elsajátítani a vezénylés művészetét: meg kell figyelni a nagyokat.

Nyomasztja, hogy ennyire fiatalon egy ilyen nagynevű művész pozícióját örökölte meg?

L. S.: Egyáltalán nem! Amikor Zubin Mehta az együttes zeneigazgatója lett, 33 éves volt, rendkívül fiatal. Én nemsokára 31 leszek, tehát mindketten nagyon hasonló életkorban kerültünk ugyanabba a pozícióba. Szintén megnyugtató, hogy a zenekar egykori zenészeként nagyon jó kapcsolatot ápolok a muzsikusokkal, ami kiemelten fontos. Mindenkit név szerint ismerek és ez nagyon családiassá teszi a légkört.

Ellátta Önt a Maestro bármilyen jó tanáccsal?

L. S.: A szó szoros értelmében véve nem, de rendkívül támogatóan és motiválóan viszonyul hozzám. Mindig számíthatok rá szakmailag, és nem kizárt, hogy a jövőben is megkeresem bizonyos kérdésekkel a munkámat illetően.

Novemberben egy orosz programmal érkezik Budapestre. Abban talán egyetérthetünk, hogy az orosz zene elég speciális. Mesélne a koncertprogramról?

L. S.: Természetesen. Elsőként egy ritkán hallható nyitányt játszunk Prokofjevtől, amit a Háború és béke című operájához komponált. A teljes opera méreteihez viszonyítva ez egy elég rövid nyitány, de igazi különlegesség. Ezt Csajkovszkij híres hegedűversenye követi Renaud Capuçon szólójával – fantasztikus, igazi romantikus mű! Legvégül Prokofjev Rómeó és Júlia balettszvitje hangzik el az én válogatásomat követve.

Az Ön válogatásában? Ezt értsük úgy, hogy „zenéjét szerezte Szergej Prokofjev, szerkesztette Lahav Shani”?

L. S.: Nem mondanám, hogy „szerkesztőként” lennék jelen ebben a darabban. Prokofjev ehhez a baletthez több szvitet is írt, amik egyrészt igen rövidek ahhoz, hogy egy koncert második félidejét kitöltsék, másrészt pedig inkább a zene, mint a történet tematikáját követik. Az én válogatásomban igyekeztem a szvitek részleteit úgy egymás mellé tenni, hogy jobban fókuszáljanak a történeti elemekre, és önálló darabként is kellőképpen hosszúak legyenek.

Ön szerint mitől orosz zene az orosz zene, mitől különleges? Hogyan tudja összeegyeztetni Prokofjev és Csajkovszkij különböző, mégis hasonló zenei világát?

L S.: Az orosz zene rendkívül direkt, kifejező, és érzelmekben, dallamokban gazdag. Csajkovszkij a kortársaival, például Rimszkij-Korszakovval ellentétben inkább a német tradíciót követte, és hatással volt rá Shakespeare is, ahogyan Prokofjevre is. Mindkettejük zenéjének megvan a maga rendkívül egyedi hangja és csodálatos dallamvilága, amit főleg Prokofjevnél érdemes megfigyelni.

A koncert szólistájával, Renaud Capuçonnal jól ismerik egymást.

L. S.: Így van. Korábban hegedűszonátákat és triókat vettünk fel lemezre. Ezekben a produkciókban zongoristaként működtem közre. Később több hegedűversenyt is játszottunk együtt. Mindezek mellett Renaud nagyon kedves barátom is.

Végül, de nem utolsó sorban, mit javasolna a koncertre látogatóknak?

L. S.: Azt, hogy jöjjenek el! [nevet] Komolyra fordítva a szót: egy kitűnő programmal készülünk és remélem, hogy a közönség is megtapasztalhatja az orosz zene közvetlenségét és szépségét.

Lahav Shani, Renaud Capuçon és a Budapesti Fesztiválzenekar közös koncertjeit november 7-én, 8-án és 9-én hallhatják a Zeneakadémián. A hangversenyek telt házasak, de november 8-i koncertünket élőben közvetítjük weboldalunkon és Facebook-oldalunkon is.